AngolÉrthetően


A labour of love

2012. május 13. - Angolerthetoen

Minden szent keze maga felé hajlik, éppen ezért ma veszem magamnak a szemtelenséget (I am taking the liberty... ahogyan a művelt angol mondaná), hogy ezen az idiómán keresztül adjak betekintést a munkámba.   Mit jelent tehát maga az idióma?   Labour of love: productive work…

Tovább

Néhány szó a kétnyelvű szótárakról

Elérkezett az ideje annak, hogy néhány szóval összefoglaljam a véleményem a kétnyelvű szótárakról. Nemcsak azért, mert kikívánkozik belőlem: sokkal inkább azért, mert segítséget szeretnék vele nyújtani a nyelvtanulóknak, és ezáltal szeretném őket megannyi apró, ugyanakkor…

Tovább
süti beállítások módosítása